Mobilizing English

It was an early morning at King's Cross, where I live. Well, used to live would probably be the right term. You see I don't live in a nice flat or in a big house. I live on the streets. Actually I was a normal hardworking guy just like you. But all that changed when I lost my job... (more)
At Localization World today, Lingotek introduced software-as-a-service (SaaS) collaborative translation technology that enables organizations to cost-effectively centralize and streamline the translation of a significantly higher volume of content across hundreds of languages. Th... (more)
Before I get into the main part of the blog post, I want to preface this whole thing by saying that I am well aware of the problems of doing language translation by a machine. It's an inherently difficult problem. My issue here isn't so much with Google Translate as it is with the... (more)
LOS ANGELES, CA -- (Marketwire) -- 08/25/09 -- Human communication solutions provider Language Weaver today announced its presence at Machine Translation Summit XII (http://summitxii.amtaweb.org), at the Château Laurier in Ottawa, Canada, Aug. 26-30. Hannah Grap, one of Language... (more)
Google Translate now works in Gmail. In 41 languages; 98% of web users reportedly speak one of them. Google Translate is better than Babelfish, but machine translation still has a ways to go, as Google admits. "Message Translation" is under "settings" in the "Lab" section in stan... (more)
A new beta test of a document translation service called Google Translation Center is being launched this week. Users will be able to upload a document and request translations into over 40 languages. They can choose between professional or volunteer translators. If the translato... (more)
Google does a decent job translating Web pages from other languages, but machine-based translation is still not good enough for when you need a truly accurate translation. A new service called the Google Translation Center looks like Google is making its machine-translation techn... (more)
In Berlin for Localization World, a global conference that focuses on translation and localization, Language Weaver CEO Mark Tapling said today that the future is bright for Language Service Providers (LSPs) who embrace statistical machine translation as a tool to greatly expand ... (more)
MCLEAN, VA -- (MARKET WIRE) -- 10/16/07 -- AppTek, a leader in human language technology (HLT), will show audiences at this year's GEOINT Symposium the latest advances in the field of Human Language Technologies (HLT). AppTek will be in booth #515 and will have on display product... (more)
PORTLAND, Ore., Oct. 10 /PRNewswire/ -- As a reflection of the growing importance of considering and utilizing the benefits of Machine Translation David Brown, Project Management Team Leader for Jonckers, has authored a new white paper titled 'MT and its impact on L10N'. (Logo: ... (more)
PHOENIX, April 18 /PRNewswire/ -- - Bestwestern.com Content Now Provided in Eight Languages Best Western International announced today the addition of translated content to its web site at www.bestwestern.com. One-hundred percent of the company's online hotel and booking informat... (more)
The phenomenon of globalization has unearthed a major question. With a huge market of non-English speaking customers, how can we facilitate communication to such a large subset of individuals without paying an arm and a leg for translation? In this article, we'll introduce you to... (more)
© 2008 SYS-CON Media